Tre anni fa ha cercato di ripulire Tiffany sulla 5.a in pieno giorno.
Sada, slušaj ovo. Pre tri godine, pokušao da opljaèka Tifani usred bela dana.
Gordon è andato da loro in pieno giorno, perché lui è il tipo giusto, vero?
Gordon im je prišao u pola bijela dana zato što je faca!
Andrew Bogomil, capo della polizia, è stato ferito in pieno giorno.
На полицијског капетана Богомила извршен је атентат усред бела дана.
In pieno giorno, in orario d'ufficio, con gente da tenere a bada.
Дању, за време радног времена, биће пуно људи.
Vuoi fregarti una macchina in pieno giorno?
Jel si lud? U sred bela dana, hoæeš da mazneš vozilo?!
Tutti rimasero a guardare mentre Kitty veniva accoltellata.....e moriva in pieno giorno.
I svi su gledali, kako je Kitty muèena do smrti, usred bela dana.
Se torni a casa in pieno giorno, puoi incontrare Jimmy.
Osim ako ne bi radije otišao... kuæi usred bela dana, a Jimmy ti je prvi komšija.
Niente Spectre, missione in pieno giorno, i somali strafatti di khat, l'unica parte della città dove Aidid può contrattaccare in breve tempo...
Bez borbenih zrakopIova, danju umjesto noæu popodne, kada su svi urokani od khata u jedinome dijeIu grada koji Aidid može napasti iznenada.
Una bella seratina tra amici in pieno giorno?
Jesi li za mušku veèer usred dana?
E fa un sesso incredibile in pieno giorno con il marito.
I dobro se sexa usred bijela dana sa svojim mužem.
Ha ucciso un uomo in pieno giorno.
Ubio je èoveka usred belog dana.
Non sapresti trovare la strada neanche in pieno giorno
Ма хајде, па ниси способна да нађеш сама себе ни усред дана.
È successo in pieno giorno, durante una partita di softball, Ronnie.
Sred jebenog dana. Raznijeli softball utakmicu.
Tutti gli omicidi avvengono in pieno giorno.
Sva ubistva su se desila po danu.
Io lo so perché scegliete di fare le vostre sedutine di terapia di gruppo in pieno giorno.
Znam zašto ste odlučili da držite ove male grupne terapije u sred bela dana.
In pieno giorno, in centro e sapevano il suo tragitto.
U sred dana, na sred ulice, a znali su vasu rutu.
Ogni volta che ho avuto bisogno di te, sei sempre arrivato di corsa, persino in pieno giorno.
Svaki put, kad si mi bio potreban, ti si dojurio, èak i usred bela dana.
Non ti ho mica chiesto di andare in giro in pieno giorno senza il tuo anello.
Није као да те питам да изађеш напоље у сред дана без прстена.
Come può essere sottratta un'auto della polizia in pieno giorno?
Kako policijski auto može nestati bez da neko primeti?
I russi hanno aperto il fuoco contro di loro in pieno giorno.
Rusi su pucali na njih usred bijela dana.
Disse che era come vedere un sogno in pieno giorno.
Rekao je da je bilo kao da vidi svoje snove preko dana.
Non c'e' modo di arrivarci, e rubare 10 milioni in lingotti in pieno giorno.
Ne možemo jednostavno otiæi tamo i ukrasti 10 milijuna dolara u zlatnih poluga u sred dana.
E' impossibile che un soggetto del genere possa aver rapito 2 ragazze in pieno giorno e poi... le abbia fatte sparire in qualche modo.
Нема шансе да би неко са толико интелигенције могао да отме 2 девојчице усред бела дана а онда... Некако учини да нестану.
E' pieno giorno a Gotham City, ma non c'è traccia di sole ed è il giorno più freddo dell'anno.
Podne je u Gotam Sitiju, ali sunca nema nigde i ovo je najhladniji dan godine.
Una maldestra rapina ad un mezzo blindato, lascia un uomo morto e una serie di domande, come una bomba artigianale sia stata fatta esplodere in pieno giorno tra la 125th e Lennox Avenue a Manhattan.
Neuspjeli pokušaj pljaèke blindiranog automobila ostavio je jednog mrtvog i mnoštvo pitanja, kada je eksplodirala improvizirana bomba u sred dana u 125.ulici i Lenox aveniji na Menhetanu.
Sa, non è la prima volta che la vedo in pieno giorno a pregare da sola, ma mai alla messa.
Nije prvi put da vas vidim ovdje usred dana kako molite sami, ali nikad na misi?
Sara' meno probabile che si azzardino a spararci in pieno giorno.
Manje je verovatno da će rizikovati da pucaju na nas u sred bela dana.
Ad esempio, come accidenti ha fatto un pirata francese... a dirottare una nave segreta dello S.H.I.E.L.D... in pieno giorno?
Како је до ђавола француски пират отео тајни Шилдов брод усред дана?
Quindi la vera domanda e', come fanno i due piu' ricercati... di Washington a rapire un ufficiale dello S.H.I.E.L.D. in pieno giorno?
Право питање је: Како два најтраженија човека у Вашингтону киднапују припадника Шилда усред бела дана?
Andammo in un bar in pieno giorno a bere rum e coca.
Otišli smo u kafiæ usred dana. Povukli smo kokain od žene.
Brian Halloran è stato ucciso in pieno giorno.
Brajana Halorana su ubili usred bela dana.
È un lavoro in pieno giorno.
Posao se mora obaviti usred bela dana.
Dovresti essere in ufficio, perché è pieno giorno nei Paesi con cui facciamo affari.
U jedan ujutro trebaš da budeš u kancelariji jer tad je jebeno podne u svakoj zemlji s kojom radimo.
Non so che ci fai tu in giro in pieno giorno... ma io non voglio guai qui.
Ne znam čime se baviš, ali ne želim nikakav problem ovde.
E con "pentita", intendo che sono uscita dal locale dei tatuaggi -- è solo a un paio di chilometri da qui nel Lower East Side -- e ho avuto un pesante tracollo emozionale in pieno giorno all'angolo tra East Broadway e Canal Street.
Под тиме мислим да сам изашла из салона за тетовирање - то је само неколико километара одавде, на Источној страни Менхетна- и доживела велики емоционални слом усред дана на углу Источног Бродвеја и улице Канал.
Avevo chiuso tutte le tende, quindi anche in pieno giorno l'appartamento era quasi completamente buio.
Navukla sam sve zavese u stanu, tako da je usred bela dana stan bio skoro u potpunosti zamračen.
Faceva questo lavoro in pieno giorno, e una cosa in particolare attirò la sua attenzione, ossia, in pieno giorno incontrava tanti uomini a casa, di mezza età o poco più anziani, e molti di loro sembravano respirare con le bombole di ossigeno.
Obavljala je posao usred dana i jedna stvar joj je posebno pala u oči, a to je da je usred dana sretala puno muškaraca koji su bili kod kuće, srednjih godina, kasnih srednjih godina, i činilo se da su mnogi bili na aparatima za kiseonik.
Qualche giorno prima di incontrarla, mentre tornava a casa dalla chiesa con la famiglia, in pieno giorno, uomini della sua comunità la aggredirono in strada, e la violentarono ferocemente.
Nekoliko dana pre nego što smo je upoznali, dok se s porodicom vraćala iz crkve, usred dana, muškarci iz njene zajednice su je oteli s ulice i silovali je.
così che andrai brancolando in pieno giorno come il cieco brancola nel buio. Non riuscirai nelle tue imprese, sarai ogni giorno oppresso e spogliato e nessuno ti aiuterà
I pipaćeš u podne, kao što pipa slepac po mraku, niti ćeš imati napretka na putevima svojim; i činiće ti se krivo i otimaće se od tebe jednako, i neće biti nikoga da ti pomogne.
Metterò a fuoco l'Egitto: Sin si torcerà dal dolore, Tebe sarà squassata, Menfi sarà smantellata dai nemici in pieno giorno
Kad zapalim oganj u Misiru, ljuto će se uzmučiti Sin, i Nov će se raspasti, i Nof će biti u teskobi svaki dan.
In quel giorno - oracolo del Signore Dio - farò tramontare il sole a mezzodì e oscurerò la terra in pieno giorno
I u onaj dan, govori Gospod Gospod, učiniću da sunce zadje u podne, i pomračiću zemlju za belog dana.
Gaza infatti sarà desolata e Ascalòna ridotta a un deserto. Asdòd in pieno giorno sarà deportata ed Ekròn distrutta dalle fondamenta
Jer će se Gaza ostaviti i Askalon će opusteti; Azot će se odagnati u podne i Akaron će se iskoreniti.
Comportiamoci onestamente, come in pieno giorno: non in mezzo a gozzoviglie e ubriachezze, non fra impurità e licenze, non in contese e gelosie
Da hodimo pošteno kao po danu: ne u žderanju i pijanstvu, ne u kurvarstvu i nečistoti, ne u svadjanju i zavisti;
0.93171906471252s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?